Langsung ke konten utama

Postingan

Menampilkan postingan dari Juli, 2016

when i rummaged for a certification

Jomblo Itu Too Valuable Untuk Dimiliki

"Kenapa, sih, nggak ada yang tertarik?” “Duh.. Hari gini, kok, gue masih jomblo aja, ya,” Selalu aja bertanya-tanya sendiri kalau sedang berkaca di cermin. Kesendirian membuat gue menerka-nerka apa yang kurang dari diri ini sampai-sampai belum ada yang mau. Apa wajah kurang cantik, tubuh kurang ideal, kulit kurang putih, prestasi kurang cemerlang, tingkah kurang anggun.. Heran, deh. Kok doi masih aja nggak mau menoleh.   http://poetrysync.blogspot.co.id/

Rintihan Sang Pendosa

www.pinterest.com Kepada Yang Maha Besar. Kepada Yang Maha Kuasa. Kepada Yang Maha Melihat, juga Mendengar. Sang Empunya Segala.

Pendidikan Itu "Mahal", Sumpah!

Konban wa , guys! Miichan sewaktu liburan kemarin, ya, kalau begadang nggak nanggung-nanggung. Tapi karena sekarang sudah sekolah seperti biasa, apalagi sudah SMA /ea, jadi Miichan putuskan untuk ngeblognya sebentar aja.. Langsung ke intinya. "Take me to the place, where I can enjoy my life without any lies, please." Udah bisa bahasa Inggris, ya, gini jadinyaa ~ tahu-tahu  grammar dan vocabulary -nya salah prokimia.blogspot.com Tapi, serius . Adiknya nenek Miichan tadi datang berkunjung ke rumah, bareng suami beliau dan anak bungsunya yang satu tahun di bawah Miichan. Kesimpulan percakapan kami adalah.. pendidikan itu mahal .

Senbonzakura by Hatsune Miku (Lirik + Terjemahan)

(Bagian  reff / chorus  Miichan tandai dengan warna biru seperti ini) SENBONZAKURA Seribu Pohon Sakura Daitan-futeki ni HAIKARA kakumei Rairai-rakuraku hansen kokka Hinomaru jirushi no nirinsha korogashi Akuryou taisan ICBM -  (Negara ini menjadi) negara anti-perang yang terbuka -  Dengan revolusi Barat yang penuh keberanian - Kukayuh kendaraan roda dua berlambang bendera Jepang - Untuk mengusir roh jahat dengan peluru kendali balistik antarbenua

Light Song by Hatsune Miku (Lirik + Terjemahan)

LIGHT SONG Senandung Cahaya Light song Kimi no kage o terashite (light song) Kimi no sugata sagasu no (light song) Tsunaida te wa hodokete (light song, light song, light song) Tsudzuru yo kimi no namae - Terangilah bayanganmu -  Ku cari sosok dirimu  -  Lepaskan  genggaman tangan - Kueja nama dirimu

SNSD The Boys Japanese ver. (Lirik + Terjemahan)

THE BOYS Para Pria Kami o kaki-ageru aizu kara Subete ga hajimaru no [Jes]  GG - Sejak berisyarat dengan menggeraikan rambut ke bahu - Semua sudah dimulai - GG  (Girls Generation)

World is Mine by Hatsune Miku (Lirik + Terjemahan)

  WORLD IS MINE Dunia adalah Milikku   Lirik dengan warna biru adalah bagian yang dinyanyikan secara tsundere  

Bercita-cita Menjadi Dokter?

Re-post  dari akun LINE Miichan tanggal 11/07/16 3:02 PM "Mereka melarangku menjadi suster karena hijabku. Terima kasih. Sekarang aku menjadi dokter," Berbanggalah kalian yang ingin menjadi dokter--ini serius, bentuk dari pujian. Orangtua saya sedari dulu bilang, "Kak, jadi dokter aja kenapa?" Bahkan sanak saudara jauh ikut memanas-manasi. Jujur saya sampai bosan dan berkata, "Kayak profesi di dunia ini cuma dokter aja,"

A Friend in Need is A Friend Indeed

Well , sebenarnya kalimat itu Miichan kutip dari soal ujian semester terakhir Miichan di SMP mapel Bahasa Inggris xD Jadi, kemarin, tepatnya 11 Juli 2016 pukul 7.30, Miichan mengikuti seleksi masuk SMA Negeri 1 Medan. Bisa dibilang, itu SMA paling favorit, paling bergengsi di Medan. Dan seperti kata kakak kelas Miichan (halo Kak Dhiyaaa~) .. soal seleksi masuknya pun luar biasa, membuat Miichan menarik napas lega bercampur cemas setelah ujian selesai. Tapi Miichan nggak mau membahas soal ujian atau hasilnya yang akan keluar hari Jumat besok. Yang ingin Miichan bahas adalah saat Miichan belajar bersama teman Miichan--namanya Annisa Isma Shafira--demi ujian penentu tiga tahun ke depan milik Miichan. Miichan ini tipe anak yang kalau sendirian (dan ada ponsel pintar di sisi), jadi paling malas sedunia, paling mager! Akhirnya Miichan berinisiatif ngajakin teman-teman yang mau ikut ujian SMANSA (SMA N 1 Medan) untuk belajar bersama. Beberapa teman Miichan sempat mengiyakan. Tapi

LinkWithin: Tanpa Edit HTML, Tambah "Artikel Lainnya" di Bawah Pos

Tepatnya bukan "Artikel Lainnya" kalau di blog ini, tapi "Anda mungkin juga meminati:" Coba di- scroll  ke bawah dulu untuk memastikan xD Awalnya Miichan ketemu tutorial untuk menambah fitur ini juga, tapi mengedit HTML. Sukses, sih, tapi Miichan jujur kurang suka karena terlalu dempet dengan pos di atasnya, belum lagi tidak ada gambarnya "=   =) Dan kalau berbicara soal mengedit HTML, itu mesti ekstra teliti. Kalau salah sedikit dan lupa di- back-up , hmm.. bisa keteteran juga. Tapi akhirnya Miichan menemukan tutorial yang Miichan cari, tepatnya website  penyedia fiturnya! Penampakan LinkWithin Keuntungan memakai jasa website ini ada dua, yaitu tidak ribet dan hasil memuaskan!

SNSD The Boys English Ver. (Lirik + Terjemahan)

THE BOYS Para Pria I can tell you’re looking at me I know what you see Any closer and you’ll feel the heat [Jes]  GG - Aku bisa buktikan kau melihat ke arahku - Aku tahu apa yang kau tatap - Lebih dekat lagi dan rasakan panasnya - GG (Girls Generation)